2012/10/03

Gabietou Occ. 3.034m, Gabietou Or. 3.032m eta Taillon 3.144m (HM-ko ertza / SW edge)

BASQUE: Gabietou eta Taillon mendiek sortzen dauren mendi ertza oso estetiko eta polita da. Bestalde, hainbet mendi gidetan Tailloni 3.000 metroak garaitzen dituen mendi "errezena" edo "eskuragarrienarenaren" etiketa iminten dakon lez, jendetza izugarria batzen da asteburuero. Oso mendi ingurune ederrean dau inte, seguramente auñamendietako bailara ederrenetarikoa den Gavarnietik paraje. Mugakide dekoguz honek mendik, bestaldean, Ordesa eta Monte Perdidoko parke naturalak dagoz.

ENGLISH: Gabietou and Taillon peaks form a so estetic and scharf line above 3.000 metres. Is attributed to taillon to be the most easy of the 3000metres of pyrenees. Because that is one the most visited peaks at the pyrenees. There're locatted in a magnificent valley close to the idilic Gavarnie village.

 Mendien posizioa / position of the peaks

Gavarnie kokatzen mapan / Where is Gavarnie?

Ikusita hainbet jende eta mendizale ibiliko zela mendian, HM-ko ertzetik igoerea egitea erabaki genduen.

Because all the people on the normal way to the summit, we decide to reach the summit by another way:

SW edge of the Gabietous 


DENBOREAK / Timetable:

Tentes - Forqueta gabietous: 1h30' (F)
Froqueta de Gabietous - Gabietou Occ 3.036m : 1h30' (PD+/ AD-)
Gabietou Occ. 3.036m - Gabietou Or. 3.032m 15' (F+)
Gabietou Or. 3.032m -  Taillon 3.144m. 50' (F)
Taillon 3.144m - Sarradets aterpea/refuge: 40' (F)
Sarradets aterpea / Refuge - Tentes: 1h15' (F)



ARGAZKI DESKRIBAPENA / Description


Bide normaletik joateko bezela Col du Tentes(2.200m, 0:00)-etik emoten doguz gure lelengoko pausuak. Errepideko tartea akabatuta, ezkerretara kamiño koixu barik, aurrera iten dogu Salarons-erantza. Horti kamiño txiker bet dekogu, eta argazkian ikusten dan lez, Forqueta de Gabieto(2.520m, 1h20')-ra aiegaten gara geldiro geldiro.

We started walking from col du Tentes (2.200m, 0:00). We take the road and we leave the normal way to the summit and we go straight way to Salarons valley. We find a small trail tha rounds Gabietous peaks. On the photo, we're reaching Forqueta de Gabieto(2.520m, 1h20').
 Forqueta de Gabietose-ra aiegaten / Reachinr Forqueta de Gabietos

Orain ein behar doguna da segidu kamiño gibeletik, eta ezkerretara agertzen dakun Eskuzanako zirkutik gora eiñ. 

We've to turn left and go to Escusana's cirque, where we have to be gainnig height. 
 Forqueta de Gabietous-etik / From Forqueta de Gabietous

Haitz artean egiten dogu gora zirkutik eta han goian nonbait, ikus lei Ertzaren hasikera.
Between stones we gain height . We can see at the background the start of the edge.
Eskuzanako zirkutik gora / Gaining height on Eskuzana cirque 

Hor dau lepoa, eta ezkerretara hasten da ertze / there starts the edge 


Argi eta garbi esan beharra dau ez dala mendi igoera errez bet eta ertza bastante tentea eta aereoa dela. IIIº-ko 3 pasarte igaro ber direz. Guk, Luis Alejos-en liburuan irakurritakoaren arabera gora bota genuen korda eta ezelango material berezi barik, PD markatzen baitu eta ez dau ezer bere iminten trepaderi buruz.

Ertzean sartzean, behin baino gehiagotan bota genduen faltan kordatxu bet, pausu batan bat asegurateko. Beste nonbait irakurri dot, AD-ko zailtasuna dekola... eztakit. Oso subjetibua izen lei mendi igoere baten gatztasun maila neurtzea. Neure apaltasun osoz, PD baino gehiago dekola esango neuke, ostantzien eztakit AD batetara aiega leitikeenik, beraz hor nonbait PD+ emongo neutson.

Behin Gabietou Occ. 3.034m (3h tentes-etik) tontorrera aiegatuta, bestera aiegatea bastante erreza da, pausuren bat igaro ber da baino zailtasuna apaltzen da. Askoz jota IIº-ko pausutxuren bat: PD-ko tartetzat dekot bi gailurren artekoa. Gabietou Or. 3.032m (3h15'). Bistak ederra direz hameti.

I've to say clarly that there's not an easy way. On the guide written by Luis Alejos indicates that the way never overcome PD difficulty. So we didn't carry rope. After doing the way, we have to say that the rope is may help to us if we dont have a lot of esperience, it's more difficult than Luis Alejos sais.

After reaching Gabietou Occ. 3.034m (3h from tentes), the way turns more accesible and the difficulty is close to PD. After some minutes, we reach the other summit; Gabietou Or. 3.032m (3h15').

 Ertza hasi aurretik / before starting the edge
 Taillon ertzetik / Taillon from the edge

Urrunean Monte Perdido, lotsati. Monte Perdido in the distance so shy.
 Monte Perdido 3.335m

Ertzaren akaberako partean tentsioa behin apur bet lasaituta, ostabere kamara atara eta argazki batan bat itera animatu gintzen.

 Ertza amaieratik, Gabietou Occ. 3.034m from the end of the edge
 Akabuko trepadan gailurretik paraje / last climb step before teh top
 Gabietou Occ. 3.034m
urrengo argazkian ondo apresiatzen da zenbet falta dakun: Gabietou Or 3.032m eta Taillon 3.144m asago. 

In the next picture we see what we have left; Gabietou Or 3.032m(Left) and Taillon 3.144m(Right)
 Gabietou Or 3.032m eta Taillon 3.144m 

Urrengo argazkia aprezia lei ertza urrunetik ataratako argi honegaz. 
In the next picture we see the edge we've been.
 Gabietouen HM-ko ertza / SW edge of Gabietou
 Ezker-eskoi: HM-ko ertza, Gabietou Occ. 3.036m eta Gabietou Or. 3.032m (from left to right)

Gabietouen ertza behin amaituta, altuerea galdu eta Taillonek sortzen dauen mendi gunerantza parajetuten gara. Ez deko ezelango zaitasunik. Gaboetou Or.-etik, Gabietou eta Taillon arteko lepora aiegaten gara 10 minututan. (3h25', F). Hametik ikus leitike Gabietouko glaziar zahartua, zenbat urte aguantako dauz?

Behin lepotik, harri-pilek segituta, sendero oso ebidente batetik. Tailloneko beste aurpegira igarotzeko, pausutxu bet dauela esan euskuen, apur bet itsusi izen leitikeela edurragaz. Urrengo argazkian dau hori pausu, akabuen, ez dela beste munduko ezer bere ez... Taillonera igarotzeko pausua(3h45', F+)

After completing the edge, we went down a little until the pass between Gabietous and Taillon peak.   (3h25', F). From this point we can see the old Gabietou glacier, disaster!

To reach the principal face of Taillon peak, people say to us that we've to go trough a step that may be a little dangerous with snow and ice. It's an exaggeration, there's no difficult pass or step at least on june. On the next photo we can see the pass. there is neither snow nor risk. 
Pass to Taillon principal face: 3h45', F+


Pausua handituagoa... pausua baldin bada / Detail of the step
Ertz integrala, ederra! / complete edge
Mont Perdú 3.335m

Taillonen beste aurpegira garo ostean, Gavarnie ganeko espektakuluak estanda iten dau, izugarri ederra! Le Casque-tik, Mont Perdidora, Marboré eta Cilindrotik igarota. Espectacular view close to Taillon peak top. 

Azken metroak Taillonera / Last metres to reach Taillon

Tailloneko gailurrera aiegaten gara, ertzean igarotako pausutxuen ikara edo tentsioa ondiño ahaiztu barik. Taillon 3.144m (4h05', F pausutik)

Taillon 3.144m

Bide normaletik iten dogu beherako bidea: 

Taillón - Errolaneko ateka - Refuge of Sarradets-eko aterpetxea - Tentes-eko lepoa/pass

we take this way to went back to the car, the principal way.

Errolaneko atekatik paraje, izugarri ederra da Le casque mendiez dekogun bistea.
Errolaneko ateka(4h20', F gailurretik)

Close to Roland pass, incredible view of Le Casque. 
Roland pass (4h20', F from the top)
Le casque 3.006m

Errolaneko ateka igarota, ikusgai dekogu Sarradetseko aterpetxea. Ingurune ezin edarragoa. 

Sarratdetseko aterpea: (4h45, F errolanetik/ From Roland pass) Refuge of Sarradets


Sarratdetseko aterpetik Errolaneko ateka / Roland's pass from the refuge

Beherako bidean, jendetza aurkitzen dogu... iladak eta iladak. On the way back to the parking, we met so many people.

Tentes:Akaberan, Tentesera aiegatu gara: 6h, F Sarradetsetik / From refuge to the car.

2012/09/25

Midi D' Ossau 2.884m

BASQUE: zer esan mendi mitiko honetaz? Nok eztau aittu iñoz zeozer mendi honetaz? Tipikotik mitikora igaro den mendia da. Itxura eta planta eleganteko mendia, aitz kolore gorrixka hori eta beran paretetan eindeko igoera bide zail eta eskuragarriagoak beste batzuk, Auñamendietako mendi berezienetariko bet izetea iten dau.

Kondairak diño, Gabas(Vallé d'Ossau)-eko artzai batek ardi bet galdu ebela herriti paraje lantzar beten. Harek atzeti segidu eiñ eutson lantzarreti gora. Ardiek gora eta artzaia buru gogor beran atzeti. Ordu betzuk igaro eta gero, Suzon-eko lepora aiega ziran. Antza, lepo hortatik Midi-ra dauen bistaz txoratute, artzaia ardiaz ahaztu ta mendi eder horren gailurrera aiegateko gogoak sartun daken. Esaten deure hori izen zala mendi honetara eiñ zan lelauko igoerea. Mitikoa sekula baino parajeago dauen mendi honetan, edozer gauze posible da.

"euskonews"-etik ataratako argazki

Halan da bere, esan ber da mendi honek dekon bisitari kopurua oso altua dala, masifikaziotik paraje. Kaskoa ezin besteko laguna da mendi hontan, goitik dabiltzesen kordadek bota al datzuten aitzen babesle.
Igoerea bidea oso markatua dago hormara arte. Bertan, paretan hasikeran askori kosta iten dake lelauko tximinia harrapatzea. birriten etor naz mendi hontara eta bi biderrez sartu naz txarto. Argi ibili ber da!

Tximini famatuek ez dake ezelango konplikaziño berezirik. Jakin ber da non gagozen, eta kontu apur betegaz ibilite, ez dau zergatik problemeri egon ber.

Igoereak 3h30'-4h ber dauz Portalet ondoan dauen parkiñeti. handik ordu betera, Pombie-ko aterpea dekogu, beran uzen bariñeko lakuaren parean dauena, mendi paretaren oinarrian.

Midi d'Ossau udabarrian col du Pombietik / Midi on spring from col du Pombie

ENGLISH: This mytical mountain, is one the most espectacular one in the pyrenees. It doesn't reach 3.000 meteres but It's so estetic and incredible. A lot of clinber try climbing it on summer. The summit way is not very technical but requires some knowledge on ropes. At the base of the mountain, there's a refuge close to a lake. 

Maybe we're going to describe one of the most popular ascension on pyrenees, but not the easyest one!, we must always carry our helmet with us and at least 30m rope. The ascen from the normal way requires 3h30' from the parking and 2h30' from the refuge.

Midi kokatzen / Where's Midi?


DENBORAK/ Timetable

Parking Cabane d' Arraile - refuge Pombieko aterpea: 1h5' (F)
Refuge du Pombieko aterpea - horma oinarrira/rock base: 50' (F)
Horam oinarritik /Base of the way - Gailurra/Top: 1h45' (F+)


DESKRIZPIOA  Description

Portalet-eko muga portutik igaro ostean, kilometro 1 ingergu pasata Frantziko norantzan, eskoietara dekogu parking bet kotxea itziteko. Bertatik urteten da bide gora igoteko. Ordu baten buruan, Pombieko lepora aiegaten gara, bista eleganteak eukinda Midi-taz argazkian ikusten danlez. 

From the Portalet mountaing pass, we cross the border on France way and immediately we park the car. From here, we take the trail. O our later, we reach Pombie's hill. (photo)

Ponbieko lakutik Midi d'Ossau. From Pombie lake Midi d'Ossau.

Refuge Pombieko aterpea (1h5', F)

Suzon-eko leporantza. Aterpetik Suzon-eko lepora 30 minutu inguruko bidea dekogu. On way to Suzon hill. From the refuge we've got 30mins way.

Suzon-eko lepotik, Midi-n gora ein beharreko bidea ikusgai. 500m haitzean, 3 tximini tartean ditugula. Pausurik larriena IIº-koa izango da. From Suzon hill, we can appreciate the way to the summit. 500 metres rock, with 3 vertical steps, wich the most difficult level is around II
Pareta oinarrian (50min aterpetik/ from the refuge, F+) 
1º tximiniko argazkirik ez gendun atara igoera bidean, ez baikenuen harrapatu bide zuzena. Akaberan, bajakeran dau argazki bet 1º tximiniarena.Hurrengo argazkian, 2º tximinia dekogu ikusgai. We've not photos from the 1º difficult step, because we loose the way on the ascension. on this next photo we can see the 2nd step. 

2. tximinia superaten (40min pareta oinarritik, F+Overcoming 2nd step.

Ingurura begiratuta, sekulako bistak dekoguz: Palas, Balaitous, Arriel, Lurien, Frondellas seen from Midi.

2. tximinia igarota, altuerera irebaziz goazela konturatzen gara. 2nd step overcomed, we're gaining some height.

3. tximiniara aiegaten. Reaching 3rd step.(1h10' Horma oinarritik/rock base, F+)

3. tximinia, 3etatik luzeena. the 3rd step, the longest one.
 3. tximiniatik urteten. going out from the 3rd step.

Gitxi falta daku gailurreraino... astun iten daku parte hau. Close from  the top, we're tired!

Gailurra: 2.884m (1h45' horma oinarritik / from base of the rock, F+)
 3. tximinia rapelatzen, seguramente ez da ber rapelatzea, baie holan kordekaz praktikaten dogu. Doing a rappel on 3rd step. It's not so necessary to mount the rappel, but it's going to help us gfrom the travel to Alps. 
 1. tximinia rapelatzen. rappel honen ostean, bedarran sartungo gara ostabere, haitza atzean itzite. On the 1st rappel. After going down on this part, we're going to start walking on grass again.
 Azkenik, aterperaino, eta handik kotxeraino. bidean, marmota xelebre hau ikusi gendun. Then, from rock to the refuge and then to the car. 



2012/09/23

Lautadatik Auñamendietara / From the plain to the Pyrenees

BASQUE: "Lur Anitza" diño Nafarroako turismo bulegoko leloak. Holan da, duda barik. Ez nendun pentsetan 10km-tako tarte batean, horren paisaia aldaketa bortitza gerta leitikeenik. Urrotz herria, lautada eta zereal lurretan lasai dabil. Handik 10km-tara, Zuntzarren herrian pagoak agertuz doaz, alboko lantzarretan bedarra dekogu, eta haragi behiak agertuz doaz, euskal behi pirenaikoak. 

Ibilbidea, Urrotz utzita atzean, Litzoaingo bailara ederrean sartzen da. Apenas kotxe bako bide hontan, Erro errekaren norabidea gorantza segituz goaz aldapa gogor barik, gorantz beti baina ia izerdi tantak bota barik. Errotik 3 km-tara aiegaten gagozela, aldapak apur bet tentetzen dire baie paisaia bere edertuz doa. Arteak gero eta gitxiago eta Pagoak sarri ikus leitikez. 

ENGLISH: "Land of diversity" says Navarre's motto. That's great and in this route we've verified. At a distance of 10km, the landscape changes completely. In Urrotz, the landscape is so brown, made by cereal fields. Then, 10km after, we find green, grass and trees like beeches and oaks. 

The way goes through Litzoain valley. There's no too much traffic, it's very quiet and nature exploits so sweety. 

Egindako bidea / the way

Bide profila eta datu orokorrak. Profile and some route data

Urteera / Departure

Paisaia Urrotzetik paraje / Landscape close to Urrotz

Kilomteroak aurrera eiten goazela paisaia aldatuz doa. Makalak, arteak / some km after departure,  appear poplar and ilex trees. 
 Aitzarte ederra Errorako bidean / Incredible gorge in Litzoain valley

Erroibarrera sartunde, Euskal behi pirenaikoak ikusteko aukerea dekogu. Honek, klima alpinoago baten ondorio baino ez da. Basque pyrenne cow close to Erro village. 

Erro-ko herria. Elexa jaun eta jabe. Erro village, Basque typical houses. (760m) 

Erroko "Arraiz-etxea". 

Erro

Erroko herria atzean itzita, bagoaz bailaran gora. Seinaleak diñoen lez, errepidea bastante irregularra da. We let Erro and we go straight to the next village.  


Bizkarretako herri sarreran, etze izugarri honegaz egingo dogu topo. Errotik Aurizperrirako bide oson, erromes asko ikusten doguz Santiagorako bidean. Berez, Hemendik gertu hasten da ibilbiderik ezagunena: Orregatik. 

At the edge of the town we find this incredible basque house. From Erro town to Aurizperri, we are in road with a lot of pilgrims on way to Santiago. Close this place is Orreaga, the famous town where departures the most famous of the Santiago's way. 

Bizkarretako frontoia. Nahiz eta Erroko bailarako teilatu tipikoa ez den, hemen ikus leitike 4 uretako teilatu bat, Auritz eta aurizperriko herrietan amankomunagoa den teilatu mota. Aezkoako bailarana ere asko ikus leitikez era honetakoak. Ederrak

Fronton of Bizkarreta. We can see the second houses hipped roof. It's typical of more alpinistic towns like Auritz, Orreaga, and all of the towns of Aezkoa valley. 
 Mezkiritz herria ikus leitike herri nagusitik. Hemendik, hasten da portua. 2,7-3km-ko portua. Ez da oso bertikala baina izerdia botaten da, bai jauna!!! Mezkiritz town from the principal road. Here starts mezkiritz's mountain pass. It's around 3km long and thers's no so hard... 

Akaberan aiegatu gara gora... At last we reach the top! 

Mezkiritz goitik, Iparraldeko mendiak ikusgai Garazi ingeruan. From Mezkiritz, moutains of North Basque Country, in Cize department. 
 Izugarri ederra den Aurizperri herria. Etxe mehe eta garaiak, bata bestearengndik gertu neguetan hotza kentzeko asmoagaz. Nahiz eta udagoieneko lehen egunean gagozen, hasi gara tximinietako egurra usaintzen. Etze guztiak haien eskual izena deke. Aurizperri, Eskuara entzuteko aukerea dago oraindik ere. Goi nafarrera du herri honek hizkeratzat. 

This is the principal road of Aurizperri (Espinal is Spanish) town. Tall and narrowe houses, so close together between them. Although summer ended yesterday, we can smell wood smokestacks. All houses have their basque ancest name. In this time, we can ear Basque, with northern-Navarre dialect.  

Lau aldeko teilatua. Hipper roofs 

 Edurrentzako teilatu pikoak. Steep roofs because the snow. 


Aurizperriko elexa. zuzen zerura... Aurizperri's church, straight to heaven...

Behin Aurizperri igarota, 1km eta erdira, debideraketa dekogu hegoalderantza, pirinioetatik urrunduz, Agoitzerako bidean. Bidearen lehen 10km-ak Artzeko bailaran egiten dire. Oso ingurune aberatsa da. Kotxe barik, Urrobi erreka segituz hegoalderantza goaz. 

After leaving Aurizperri, we turn right to Agoitz. We leave the pyrenees taking the road to the south. First 10 km are very rich and green. We go to the south following the Urrobi river.